Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 1 Review / 22 Jul 2014 at 10:02

yosuke-oshida
yosuke-oshida 50 I've been interested in languages, le...
Japanese

こんにちは、
丁寧なお返事をありがとうございました。
商品について、いろいろ知ることができ、うれしいです。
また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いします。

German

Hallo,
vielen Dank für Ihre detaillierte Antwort.
Ich freue mich über das Wissen der Artikel.
Ich will gerne nächste Chancen der Verhandlung haben.

Mit freundlichen Grüßen,

Reviews ( 1 )

softhard rated this translation result as ★★ 24 Jul 2014 at 03:02

original
Hallo,
vielen Dank für Ihre detaillierte Antwort.
Ich freue mich über das Wissen der Artikel.
Ich will gerne nächste Chancen der Verhandlung haben.

Mit freundlichen Grüßen,

corrected
Hallo,
vielen Dank für Ihre detaillierte Antwort.
Ich freue mich über das Wissen des Artikels.
Ich will gerne nächste Chancen der Verhandlung haben.

Mit freundlichen Grüßen,

商品の知識がうれしいとは変だし、次の機会にVerhandlungネゴシエーションをしたいとセーラーにお礼のメールするんですか?

Add Comment
Additional info: イーベイのセラーに購入商品について問い合わせして丁寧な答えをもらったので、お礼のメールです。