Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 21 Jul 2014 at 12:04

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

日本への納期はどのくらいかかりますか?
また日本へ発送する場合、VATを抜いていただくことはできますか?

English

How long would the lead time be?
And could you exclude VAT from the price upon shipping for Japan?

Reviews ( 1 )

ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
ryojiyono rated this translation result as ★★★★ 22 Jul 2014 at 17:23

GJ!

tearz tearz 22 Jul 2014 at 20:36

いつもレビューありがとうございます。

Add Comment