Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 13:06

tzatch
tzatch 50 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
Japanese

★開催日時:8月2日(土)11:00~22:30
★場所:みなとのもり公園(神戸震災復興記念公園)内特設ステージ

★会場所在地:神戸市中央区小野浜町
★入場:無料
★出演:いときん(ET-KING/OSAKA ROOTS)
ガガガSP、Da-iCE、SOLIDEMO、星村麻衣、7942、
KOBerrieS♪他
★司会:コシバKEN(ET-KING)、榎木麻衣(サンテレビアナウンサー)他

Chinese (Traditional)

★舉辦日期:8月2日(星期六)11:00~22:30
★場所:港之森公園(神戶大地震復興紀念公園)園內特設舞臺

★會場所在地:神戸市中央區小野浜釘
★入場費:免費
★出演:Itokin (ET-KING / OSAKA ROOTS)
GAGAGA SP, Da-iCE, SOLIDEMO, 星村麻衣, 7942, KOBerrieS ♪ 以及其他
★司會:Koshiba KEN (ET-KING), 榎木麻衣(SUN電視臺主持人)以及其他

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。