Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 11:54
Japanese
※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。
※ポイントカードを紛失された場合、スタンプ履歴は失効となります。
※色紙の交換は、定期ライブ及び一部特典会会場限定とさせていただきます。郵送等はご対応致しかねます。
※スタンプの捺印及び色紙との交換の期限は2014年10月末日までとなります。
【注意事項】
※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がございます。
Chinese (Traditional)
※集點卡不能與他人共同使用。1個人限使用1枚。
※集點卡遺失時,已集的點數則失效。
※用於兌換簽名板、定期Live表演及部分特典會會場使用時,僅限定使用郵寄方式。
※集點卡集點與及兌換簽名板的期限為2014年10月月底為止。
【注意事項】
※以客人及演出者的安全為優先考量,為了防範未然,將有手提行李檢查、手提行李暫時寄物之必要。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。