Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jul 2014 at 11:55

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

メッセージありがとうございます。
配送の途中の通関途中で空けられた可能性があります。
こちらで把握できなかったためのミスです。
すいません。
こちらで5€ほど返金させてもらいますがそれでよろしいでしょうか?


メッセージありがとうございます。

かしこまりました。
お客様にご迷惑おかけした経緯もあるため5€ほど追加で返金させて頂きます。それでよろしいでしょうか?

French

Merci pour votre message.
L'emballage peut être ouvert lors des opérations de dédouanement avant la livraison.
Nous sommes desolée. C'est notre erreur, car nous n'avons pas pas pu saisir la situation.
Nous vous rembourserons €5. Pourriez-vous accepter cette solution ?

Merci pour votre message.

Je suis d'accord.Nous vous rembourserons €5 additionnel, car nous avons causé un dérangement.
Pourriez-vous accepter cette solution ?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.