Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jul 2014 at 12:22

sakuray
sakuray 50
Japanese

2009年3月には実妹であるmisonoとのコラボレーション曲「It' s all Love!」を 発表、兄弟・姉妹では史上初となる初登場1位を獲得。
同5月東京・国立代々木競技場第一体育館にて全国ツアー『Koda Kumi Live Tour 2009-TRICK-』を開催し、人気米歌手・ファーギー率いるブラック・アイド・ピーズがサプライズ参加。2008年に発表したコラボ楽曲「That Ain’t Cool」を熱唱するなど、一夜限りのパフォーマンスで観客を熱狂の渦へと誘った。

Korean

2009년 3월에는 친동생인 misono와 함께 ' It's all love'를 발표. 형제/자매 중에는 역사상 처음으로 발표하자마자 1위 등극!
같은 해 5월에는 도쿄 구니타치 요요기 경기장 제 1 체육관에서 전국 투어 'Kumi Koda Live tour 2009-TRICK'를 개최하여 미국의 인기 가수 퍼기와 블랙 아이드 비즈가 서프라이즈로 참가. 2008년에 발표한 콜라보 악곡 'That Ain’t Cool'를 열창 하는 등 이날 밤에만 볼 수 있는 퍼포먼스로 관객들을 열광시켰다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。