Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 17:03

like_a_turtle
like_a_turtle 52 大学で日本語を専攻している韓国人です。よろしくお願いします。
Japanese

8月9日(土)Da-iCE/ハジ→/RIP SLYME/シクラメン/w-inds.
8月10日(日)AK-69/HAN-KUN/MINMI/三浦大知/SPICY CHOCOLATE/TEE
【チケット料金】
3日通し券 ブロック指定¥20,000(税込)
1日券 ブロック指定¥8,200(税込)
グループ割1日券4枚組(枚数限定) ブロック指定¥30,000(税込)

※小学生以上のお客様1名につき、1枚のチケットが必要です。

Korean

8월9일(토)Da-iCE/하지→/RIP SLYME/시크라멘/w-inds.
8월10일(일)AK-69/HAN-KUN/MINMI/DAICHI MIURA/SPICY CHOCOLATE/TEE
【티켓 요금】
3일권 블록지정¥20,000(세금포함)
1일권 블록지정¥8,200(세금포함)
단체할인 1일권 4장세트(매수한정) 블록지정¥30,000(세금포함)

※초등학생 이상인 관객 한 분당 1매의 티켓이 필요합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。