Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 15:30

Japanese

初めて会った同世代の従姉妹と意気投合したMay J.は服にアクセサリーとショッピングにも全力投球。お母さんが青春時代を過ごした場所も、ずっと行きかった場所。思い出の地めぐりはイランの知られざる魅力発見の連続だ。

そして、イランで歌手としての自分に受け継がれた原点に改めて触れたMay J.。初めて明かされた真実とは…?旅の途中では、イランが誇る世界遺産で“あの歌”も披露する。

Korean

처음으로 만난 동세대의자매와의기투합한 May.j는 옷에 엑서사리와 페션에도 전력투구. 어머니가 청분을 보냈던 장소와 언제나 가고싶어했던 장소. 추억의 장소인 이란의 알려진매력발경의 연속이다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。