Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 14:22

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

倖田組・playroom共通抽選特典:
倖田來未 直筆サイン入り「豪華箔押しスリーブケース」(10名様)

当選者の発表は、発送をもってかえさせて頂きます。
ご当選されたお客様には、商品とは別配送にて、倖田來未 直筆サイン入り「豪華箔押しスリーブケース」をお届けします。

【抽選対象期間】
2013年11月13日(水) 23:00 〜 2013年12月5日(木) 23:59まで
※上記期間内にご購入いただいたお客様が対象になります。

English

Koda's Kumi/playroom raffle extra:
Kumi Koda's personally signed deluxe silver leaf sleeve case (to 10 winners)

Winners will receive the prizes without any prior announcements.
Winners will receive their prizes, Kumi Koda's personally signed deluxe silver leaf sleeve case, in a separate delivery from other products.

【Raffle Times】
Wednesday, November 13, 2013, 11:00 PM to Thursday, December 5, 2013, 11:59PM
**These times apply only to customers who've made purchases.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。