Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 19:37

eglobeman
eglobeman 52 Been engaged in online business since...
Japanese

このギターのアニメキャラクター”S”は塗装ではなく、シールです。
前のオーナーが特殊なシールを切り抜いてギターのボディに丁寧に貼り付けをされています。
特殊な丈夫なシールなので通常のギタープレーでは剥がれることはありません。

もちろん、このシールが張られたギターは世界に一つしかありません。
このギターが売れたらもう他にはありません。

SONICOファンの方にお勧めのギターです。日本でも人気なので早めにご検討ください!!

English

The "S", anima character of this guitar isn't coated bur sealed.
The former owner had carved our the special seal and pasted it solidly on the body of the guitar.
The seal can not be peeled off with the common guitar playing, as it is a special and awesome one.

Of course, there is none with the same seal in the world.
When this guitar is sold out, there is no more one with the seal as well.

This is recommended only to the fans of SONICO. Please rather hurry to check, as this is popular even in Japan!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.