Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 15:19

Japanese

※先行販売商品については、7月5日(土)までにお届け致します。
※先行販売終了後、7月7日(月)18:00よりMay J. Family Official Shop、及びmu-moショップにてTシャツ(2種)、フェイスタオル(2種)、スウェットトート、マルチポーチ、バッグチャーム、缶ミラー(全5種類の中から1種類をランダムでお届け)、ステッカーの販売を予定しております。
※商品は数に限りがございます。無くなり次第終了となりますので予めご了承ください。

Chinese (Simplified)

※先行贩卖商品将于7月5日(六)前送达。
※先行贩卖结束后、7月7日(一)18:00起 预计于May J. Family Official Shop、及mu-mo商店中贩卖T恤(2种种类)、脸用毛巾(2种种类)、运动托特包、多功能化妆包、包包吊饰、镜子徽章(将从全部5款设计中随机寄送1个)、贴纸。
※商品数量有限,售完为止。敬请见谅。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。