Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 15:14

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

メッセージありがとうございます。

かしこまりました。
10€ほど返金対応に取り掛からせて頂きます。
返金はAMAZON上で行いますのでよろしくお願いします。

メッセージありがとうございます。

商品が届かないのであれば早速返金対応に取り掛からせて頂きます。よろしくお願いします。
お客様にご迷惑おかけします。

French

Merci pour votre message.
Je l'ai reconnu.
Je vais vous donner le remboursement de 10 €.
Le remboursement sera effectué sur Amazon, je vous remercie.

Merci pour votre message.

Si vous n'avez pas reçu l'article, je vais vous délivrer immédiatement un remboursement.
Nous vous remercions de votre compréhension et nous excusons pour le désagrément causé genre.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.