Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 15:45

seanna
seanna 50
Japanese

「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」​グッズの中からTシャ​ツとフェイスタオルの​先行販売が決定!

7月5日(土)Zepp Sapporoを皮切りにスタートする全国ツアー「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」。
このツアーグッズの中から、Tシャツ(2種)とフェイスタオル(2種)の先行販売が決定致しました!
今年のツアーを盛り上げるアイテムのランナップ!ぜひ、チェックしてください♪

Chinese (Traditional)

「橋本芽生. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」​決定預先銷售T恤和毛巾!
7/5(六)從Zepp Sapporo開始進行全國巡迴展「橋本芽生. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」。
從此次的巡迴商品中,​決定預先銷售T恤(2種)和毛巾(2種)!
今年高人氣的巡迴展商品列表! 敬請留意♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。