Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Jul 2014 at 15:44

meilan
meilan 52
Japanese

ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~ 代々木公演 機材席開放につき、アリーナ席含む、追加席販売決定!!! 6/25(水)18時より『TeamAyu』チケット4次受付開始!!! ※先着順

ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~
7/3(木),7/4(金),7/5(土),7/6(日) 国立代々木競技場第一体育館公演

Chinese (Simplified)

关于ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE~Feel the love~代代木公演 机械材料座位开放,作为体育馆座位的补充座位销售决定!!!  自6/25(星期三)18点起开始"TeamAyu"票4次受理!!! ※按 到达先后顺序

ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE~Feel the love~
7/3(星期四),7/4(星期五),7/5(星期六),7/6(星期日)国立代代木竞技场第一体育馆公演

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。