Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Jul 2014 at 17:30

spdr
spdr 52
Japanese

■注意事項
※件名には必ず『アイドルアコースティック申込N係』と記載し、本文に『住所・氏名・電話番号・お目当てのシンガー』を記入の上、お申し込み下さい。
※受付が完了した方へ、受付完了メールをお送りさせて頂きます。
※入力された内容に不足/不備がある場合は応募を無効とさせて頂く場合がございます。
※お1人様/1通/1枚のみのお申込み/ご購入とさせて頂きます、重複しているメールは無効とさせて頂きます。
※お申込みが定員を超えた場合は抽選となります。

English

■ Cautions
※ Please make sure to state “In charge of Idol Acoustic application” in the subject box and also state “your address, name, TEL number, and preferable singer” in the body sentence in the application form.
※ The application confirmation email will be sent to those persons whose application processing have been completed.
※ If there is inadequate information in an application, it may be considered as void.
※ Only single application email shall be granted for one person. Duplicated application email shall be deemed as void.
※ When the applications exceeded the capacity, winning applicants will be determined in a drawing.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.