Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jul 2014 at 17:20

Japanese

本日修理業者より、MCINTOSH C32プリアンプについて連絡がありました。音が出ない理由は、内部の基盤同士をつないでいる、特殊ケーブルが腐食してしまっているためでした。錆びも非常に多く、修理をする場合高額になる可能性が高いとのことです。2013年にサービス済みとのことなので落札したのですが。
残念です。ただなおさないと使用できませんので修理はします。一部ご返金いただけますか?300ドル希望します。
修理代の一部とさせてください。またPAYPALにて話を進めさせていただきます。

English

Today, there is a contact about MCINTOSH C32 preamp from a technical engineer. The reason why it makes sound is because a special cable which links base components was rusty.
Because it has a lot of rust, a repair cost may be so high. I'm sorry that service is over at 2013, and it is auctioned off.
Anyway, without repairment, it can't be usable, so I will repair it. Is it okay if I take repair cost? It is 300 dallor.
I hope to take this repairment. Thanks for considering and wait for your reply via PAYPAL.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.