Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jul 2014 at 15:35

Japanese

〒107-0062 東京都港区南青山3-1-30 エイベックスビル
東京女子流オフィシャルファンクラブAstalight*(アスタライト)
ファンレター係 東京女子流宛
※お送りいただく際、必ずご自分の「住所」、「氏名」、ファンクラブ会員の方は「会員番号」の記載をお願いいたします。

【グッズ販売に関して】
6/6(金)松本パルコでのイベントではグッズの販売を行いますが、都合により15:00~16:00の間のみの販売とさせていただきます。その他の会場においてはグッズの販売はございません。

Chinese (Traditional)

〒107-0062 東京都港區南青山3-1-30 Avex building
TOKYO GIRLS' STYLE OFFICIAL FAN CLUB Astalight*
粉絲信組 TOKYO GIRLS' STYLE收
※寄送時,請務必在上面填寫自己的「住址」、「姓名」,如果是FAN CLUB會員請填寫「會員號碼」。

【關於週邊販售】
6/6(五)在松本PARCO的活動會販售週邊,但因故只於15:00~16:00之間進行販售。其他會場則無販售週邊。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。