Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jul 2014 at 16:43

ichie
ichie 50
English

The selfie printer is the new gumball machine

Let’s say you’re at a cafe with a friend, snapping selfies and posing with your intricately arranged food. Wouldn’t it be cool to have a cute paper photo of those selfies to keep in your purse? If there’s a Welomo printer nearby, you can. Scanning a QR code on the Welomo printer’s screen automatically adds Welomo’s service account to one’s WeChat contacts list. After selecting a photo to print, users input the four-digit code for the nearby Welomo printer into the chatroom space. The printer then churns out the selfie, which you might then hand out to your friends, or stick on the cafe wall.

Japanese

自撮り用プリンターは新しい ガチャガチャ

例えば友達とカフェに行って、自撮りや配置にこだわった料理と自分の写真を撮影する。これらの写真を持ち歩けたら素晴らしくないだろうか?手元のWelomo printerがそれを可能にするのだ。Welomo printerのスクリーンに表示されたQRコードを読み取るとWeChatの連絡先リストにWelomoのサービスアカウントが自動的に追加される。印刷する写真を選択し、チャットルームに手元にあるWelomo printerの4桁コードを入力すると、自撮り写真が何枚も印刷される。それを友達に配ったり、カフェの壁に飾ったりできるのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/wechats-future-hardware-polaroids-inspiration/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。