Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jul 2014 at 15:26

Japanese

※特典の「ソロチェキ」は、CDご購入枚数分の配布となります
※商品および特典「ソロチェキ」は数に限りがございます。商品の売切れ、ならびに特典の配布終了の際はご容赦ください

■お願い・注意事項
※悪天候時やアーティストの都合により、内容の一部変更、または中止となる場合がございます
※アーティスト出演時における撮影、録音は、著作権保護の観点から一切禁止とさせていただきます。

English

※ Bonus gifts "SOLOCHEKI" will be hand out as many as the number of CD purchase.
※ Quantities of Products and bonus gifts "SOLOCHEKI" are limited. Please accept my apologies for in case of sold out of products, or end of handing bonus gifts out.

■Attention/Notice
※Contents may be changed or cancelled due to unfavorable weather or circumstances of artists.
※Photography and Recording while artists are performing will be prohibited because of copyright protection.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。