Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 08 Jul 2014 at 14:26

bodoru_89
bodoru_89 44 始めまして。 韓国で働きながら日本語を勉強している宋ボラと申します。 ...
Japanese

※会場周辺での深夜の泊まり込む行為は、近隣のご迷惑となりますのでご遠慮ください
※当日は、新聞・テレビなどのマスコミ・メディアの撮影が入り、お客さまが映り込む場合がございます。あらかじめご了承ください
※当日は、会場キャストの指示に従ってお楽しみください

【お問い合わせ】
エイベックス・マーケティング株式会社
0120-85-0095 (平日のみ11時~18時)

Korean

※ 회장 주변에서의 심야 밤샘 행위는 인근의 폐가 되기 때문에 삼가 해주십시오
※ 당일은 신문 · TV 등 언론 매체의 촬영이 들어가 손님이 촬영되는 경우가 있습니다. 미리 양해 부탁 드립니다
※ 당일은 회장 캐스트의 지시에 따라 즐기시기 바랍니다.

【문의】
에이벡스 · 마케팅 주식회사
0120-85-0095 (평일 11시 ~ 18시)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。