Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 07 Jul 2014 at 16:36

Japanese

在庫している1つのAが不良品でした。
Braking the Tilt パーツが不良です。Tilt操作が出来ません。
panをロックするためのネジ穴の場所が間違っています。
ネジを取り付けることができません。
ちなみに、この不良品のAだけネジが付属されていませんでした。
状況を確認できる写真を添付しました。
Aを無料で送って下さい。

BとCを1個ずつ購入したいです。
販売してますよね?
価格を知らせて下さい。

7月3日の注文メールの返信が来ていません。
早急に発送して欲しいです。





English

One of the A in the stock is in a poor quality.
The part of Braking the Tilt does not work. I cannot operate Tilt.
Also, the location of the screw hole which locks the pan is incorrect.
I cannot take the screw off.
And, only the A that is in a poor quality doesn't have the screw attached.
I put the photo for you to check it.
Can you send A to me without shipment fee?

Meanwhile, I would like to buy one B and one C .
Do you sell them?
Please let me know the price.

I still haven't received any reply for the order e-mail on July 3.
Would you ship it as soon as possible?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アルファベットのA、B、Cには商品名がはいります。