Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Jul 2014 at 15:02

harimogura
harimogura 52 好きな食べもの:セロリ、ミョウガ  好きな本:サンテグジュペリ  
Japanese

メッセージありがとうございます。
商品については
6月25日には配送されています。
配送はSAL便で配送したため到着に時間がかかっています。
ご了承ください。

お客様にご迷惑おかけします。


メッセージありがとうございます。
まだ手元に届いていないこと申し訳なく思います。
商品についてはすぐに確認とらせて頂いたところ、
こちらのミスで一回手元に戻ってきていました。
再送をAIRでいたしましたのでよろしくお願いします。
ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

English

Thank you for your message.
About the item,
we shipped on 25th June.
We shipped by SAL, and it takes more time to arrive.
Please, understand.

We apologize for the inconvenience.

Thank you for your message.
We are sorry for not receiving the item yet.
We checked the delivery states to find that it had been returned to us, because of our mistake.
We shipped again by air.

Again, we are sorry for inconvenience.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.