Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Jul 2014 at 10:33

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Q: Is Canadiano FDA approved?
A: Yes! All parts, finishes and materials used in Canadiano comply with Food and Drugs Act (FDA) and regulations. We use 100% natural materials in the production and finishing of the Canadiano pieces.

Q: Anything people with allergies should know?
A: We do not recommend Canadiano for individuals with nut allergies or any other specific allergies as the wood is finished with natural pure oils that contains edible nut oils.

Japanese

Q.CanadianoはFDAの承認を受けていますか?
A.はい、Canadianoで使用されている全ての部品、仕上げ、素材は、Food and Drugs Act (FDA)とその規制に準拠しています。Canadiano製品の製造と加工処理には100%天然素材を使用しています。

Q.アレルギーのある人が知っておくべきことはありますか?
A.Canadiano製品には食用ナッツオイルを含む天然油で木材が加工処理されていますので、木の実アレルギーその他特定のアレルギーのある方のご利用はお勧めいたしません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.