Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Jul 2014 at 14:40

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

メッセージありがとうございます。

商品については6月25日には配送しております。
税関等に引っかかっている可能性もあります。
あと10日以内に届かない場合、また連絡をください。
すいませんがお手数おかけします。

メッセージありがとうございます。
お手数おかけしますが
商品については追加でまた購入してください。
システム上追加という形は難しいです。
ご迷惑おかけします。


French

Thank you for your message.

Your item has been shipped as of June 25.
It might be stuck at the customs.
Please let us know if you do not receive the package within the next 10 days.
Apologies for the inconvenience caused.

Thank you for your message.
We are sorry to bother you, but please place an additional order for the item.
System wise it cannot be added to the existing order.
Apologies for the inconvenience caused.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.