Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 04 Jul 2014 at 03:24

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
Japanese

#abit

先ほどメールでご説明させていただいた、商品URLと同じ商品で、記載したスペックに全て当てはまる。という認識でよいでしょうか?
何か違う点があればお教えください。
高額商品のため、日本到着後に認識のズレがあった場合、返品等のリスクがありますので、少し慎重になっています。
お手数をおかけしますが、ご確認後、ご回答をお願い致します。

English

#abit

As explained in the email a while ago, is my understanding correct that all the specifications that are listed are correct for the product URL and the product as well?
Please let me know if there are differences.
Since this is an expensive product, there are risks such as returning the product in case there are lapses in understanding after it arrives in Japan so I am a bit prudent.
Sorry for the trouble, but I will look forward to your response after your confirmation.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 04 Jul 2014 at 10:39

参考にしたいです

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment