Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2014 at 13:24

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

海外セミナーで報奨旅行誘致


ちば国際コンベンションビューローは、日本政府観光局主催の「インドネシア・ジャカルタ訪日インセンティブセミナー」と「台湾インセンティブ旅行現地セミナー」に参加し、プロモーション活動を実施。

大型インセンティブ旅行の潜在市場が高い、インドネシアと台湾のセミナーに職員を派遣し、「MICE 都市 千葉」の認知度向上と MICE 案件獲得に向けて、千葉の魅力を海外のバイヤーに直接 PRする。
東南アジアからの観光客は訪日旅行者も対前年比34.8%増と成長している。

English

Attracting with the Reward Trip at Overseas Seminar

Chiba International Convention Bureau has participated "Indonesia Jakarta Japan Visit Insentive Seminar" and "Taiwan Incentive Tour Local Seminar" to perform its promotional activities.

By sending employees to those seminars held in Indonesia and Taiwan, where there is a high potential for the large incentive tour needs, it will directly appeal about Chiba's attraction to those overseas buyers anticipating for the improved recognition of "MICE City Chiba" and earning MICE business opportunities.
The ratio of tourists from South East Asia to Japan has increased by 34.8% from the previous year.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.