Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 1 Review / 27 Jun 2014 at 16:15

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

生年月日:1990年9月28日
身長: 182cm
血液型:A
出身地:大分県


SOLIDEMOの国体出場アスリート。
九州学生陸上競技対抗選手権大会 十種競技 優勝。
全日本大学陸上競技対抗選手権大会 十種競技 現大分県記録樹立(6627点)
高跳びの記録が2m07cmなど大学生まで陸上選手として活躍。

Chinese (Traditional)

生日:1990年9月28日
身高: 182cm
血型:A
出生地:大分縣


SOLIDEMO裡曾於國民體育大會中出賽的運動員。
九州學生陸上競技對抗選手選拔大會 十項競技 優勝。
全日本大學陸上競對抗選手選拔大會 十項競技 現為大分縣記録保持者(6627分)
跳高的記録為2m07cm 直至大學生時期活躍於陸上競技中。

Reviews ( 1 )

kiki7220 rated this translation result as ★★★★★ 01 Jul 2014 at 11:21

いい訳であると思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

[deleted user] [deleted user] 01 Jul 2014 at 12:00

レビューいただきありがとうございます。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。