Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 17:08

sinnew
sinnew 50 985 TOEIC score. working in Japan.
Japanese

生年月日:1990年6月7日
身長: 181cm
血液型:B
出身地:東京都


SOLIDEMOのクッキングボーイ。
高校時代は野球部でピッチャーとして2008年夏季全国高校野球千葉県大会準優勝。
2012年8月 夏サカス KARAOKE SUPER AUDITION 2012グランプリ受賞をきっかけに、SOLIDEMOのメンバーとしてのチャンスを掴んだ。特技は洋食屋を経営する祖父譲りの料理。手作り弁当は絶品。

好きな言葉は""向上心""

English

date of birth: 7th june, 1990
height: 181
blood type: B
birth place: tokyo

Cooking boy of SOLIDEMO
Playing as a pitcher during his highschool period, he won the second place in 2008 the summer season highschool basketball cup of Chiba province.
Winning the 2012 Grand Prix in the summer sercus KARAOKE SUPER AUDITION of Aug., 2012 ,he grasped a chance to be a member of SOLIDEMO.
His speialty is cooking which his granfather who owns a west style restaurant is very proud of. His hand made lunch box is a superb.
His favorite word is "ambition".

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。