Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 15:58

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

サブリーダー

生年月日:1988年7月19日
身長: 181cm
血液型:O
出身地:福岡県

SOLIDEMOのサブリーダー。
エイベックス・アーティストアカデミーに一般生として入校し、音楽レッスンを開始。
歌唱力が高く評価され、2009年に『力の限りゴーゴゴー!!』(フジテレビ系)の人気コーナー「ハモネプ」に出演した男性アカペラコーラスグループ“腹筋学園”のメンバーとして話題に。TAKE名義でのソロ音楽活動や、役者としてドラマや舞台も経験。

好きな言葉は""不撓不屈""

English

The Subleader

Birth Date: July 19, 1988
Height: 181 cm
Blood Type: O
Birth Place: Fukuoka Prefecture

SOLIDEMO's Subleader.
He enrolled into Avex Artist Academy as an average student where he began his music lessons. He enjoyed a stellar reputation as a singer, and created buzz as a member of the male a capella group Fukkin Gakuen, which appeared in 2009 on the popular segment "Hamonep" that ran on the show "Chikara no Kagiri Go-GoGo!!" (Fuji TV Network). He's also done solo musical acts as TAKE, and has had acting experience in dramas and on stage.

His favorite word is "tenacity (不撓不屈)."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。