Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 15:40

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

拝啓 Elisabeth Klisa 様

お世話になっております。

以前CSH18-6は7/1に入荷するとご連絡頂きましたが、再度納期のご確認をお願いします。
お客様へ回答しなくてはならないので、正確な納期を知りたいです。
宜しくお願いします。

敬具

English

Dear Ms. Elizabeth Klisa,

I have a favor to ask of you.

I've received a message some time ago that the CSH18-6 will arrive on July 1st, but I would like for you to please recheck the delivery date. I am pressed to give a customer an answer, therefore I would like to know the correct delivery date. I thank you for your support.

Sincerely,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.