Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 14:58

bodoru_89
bodoru_89 44 始めまして。 韓国で働きながら日本語を勉強している宋ボラと申します。 ...
Japanese

リーダー

生年月日:1986年5月20日
身長:183cm
血液型:O
出身地:福島県


SOLIDEMOのリーダー。
中学2年生の合唱コンクールでオリジナルコーラスを作って
金賞を受賞したことがきっかけで音楽にのめりこむ。
担任の先生の薦めで中学卒業後15歳で上京して音楽活動を始めて12年。
遂にこのグループでメジャーデビューのチャンスを掴んだ。

好きな言葉は""以心伝心""

Korean

리더
생년월일:1986년 5월 20일
신장: 183cm
혈액형: O형
출신지:후쿠시마현

SOLIDEMO의 리더.
중학교 2학년의 합창 콩쿨에서 오리지날 코러스를 만들어 금상을 수상한 계기로 음악에 빠지게 되었다.
담임 선생님의 추천으로 중학교 졸업 후, 15세에 상경하여 음악 활동을 시작한지 12년.
마침내 이 그룹에서 메이저 데뷔의 기회를 잡았다.

좋아하는 말은 "이심전심"

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。