Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 25 Jun 2014 at 11:28

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
Japanese

新江ノ島水族館
右手に富士山、左手に景勝地・江の島が控える絶好のロケーションの水族館。さまざまなテーマで海の生き物を展示。イルカやペンギンのショーや、ふれあいコーナーもある。

小町通り
遠い昔には八幡宮門前に連なる市場だったといわれ、現在もお洒落なカフェ、甘味処、古都ならではの土産や雑貨の店が軒を連ねている。"

鶴岡八幡宮
鎌倉市雪 ノ下にある神社。1063年源頼義が京都の石清水八幡宮を勧請し,1180年源頼朝が今の場所に移建。源氏の守護神として鎌倉幕府の尊崇を受けた。

Korean

신 에노시마 수족관
오른쪽에 후지산, 왼쪽에 경승지 · 에노시마가 있는 최고의 위치 수족관. 다양한 테마로 바다 생물을 전시. 돌고래와 펭귄 쇼와 체험 코너도있습니다.

코마치 거리
먼 옛날에는 하치만구 문전으로 이어지는 시장이었다고 합니다. 현재도 세련된 카페, 감미 곳, 고도 특유의 기념품과 잡화의 가게가 즐비해 있습니다."

쓰루오카하치만구
가마쿠라 유키노하에있는 신사. 1063 년 요리요시가 교토의 이와시미즈하치만구를 권청해 1180 년 미나모토노 요리토모가 지금의 위치에 움직임 건설. 겐지의 수호신으로서 가마쿠라 막부의 숭배을 받았습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 観光ガイド用テキスト