Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 24 Jun 2014 at 21:41

ritah
ritah 53
Japanese

月島もんじゃストリート
月島西仲通り商店街を中心に数多くのもんじゃ店があり、店ごとに異なった味わいのもんじゃ焼きが楽しめる。

アメヤ横町
通称「アメ横」、上野駅からJR山手線高架橋沿いに御徒町方面へと続く細長い商店街。食品(主に魚介類や乾物)、衣類、雑貨、宝飾品、化粧品の安売りショップが400以上ひしめき、更なる「ディスカウント」の交渉が可能な店も多い。売り子の派手なかけ声を取り巻くにぎわいは、毎年末の定番の光景となっている。

Chinese (Traditional)

月島文字街
以月島西仲通商店街為中心,附近有許多販售文字燒的店家,在這裏可以品嚐到因店而異、有著不同味道表現的文字燒。

阿美橫町
通稱為「阿美橫」,是由JR上野站沿著JR山手線高架橋往御徒町方向延伸而去的細長型商店街。共有400間以上的食品(以魚貝類或乾貨為主)、服裝、雜貨、寶石飾品、化妝品等等低價商店在此聚集,甚至還有不少接受議價的店家。被店員豪氣喧騰的叫賣聲所包圍的熱鬧景象,早已成為每年年尾的固定光景。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 観光ガイド用テキスト