Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Jun 2014 at 20:46
[deleted user]
52
Japanese
月島もんじゃストリート
月島西仲通り商店街を中心に数多くのもんじゃ店があり、店ごとに異なった味わいのもんじゃ焼きが楽しめる。
アメヤ横町
通称「アメ横」、上野駅からJR山手線高架橋沿いに御徒町方面へと続く細長い商店街。食品(主に魚介類や乾物)、衣類、雑貨、宝飾品、化粧品の安売りショップが400以上ひしめき、更なる「ディスカウント」の交渉が可能な店も多い。売り子の派手なかけ声を取り巻くにぎわいは、毎年末の定番の光景となっている。
Chinese (Traditional)
月島文字燒街道
以月島西仲街道的商店街為首 附近有許多文字燒專賣店、各店皆有風味相異的文字燒可供選擇。
阿美横町
俗稱「阿美横」、是從上野車站延著JR山手線高架橋 綿延至御徒町方向的狹長商店街。其中有400間以上販賣食物(主要魚貨或干貨)、衣物類、雑貨、珠寶、便宜化妝品等的商店、也有許多可以殺價的商店。賣家此起彼落的宏亮叫賣聲、可說是年末必定會出現的光景。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
観光ガイド用テキスト