Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 1 Review / 24 Jun 2014 at 16:36
拝啓 La siesta様
いつもお世話になっております。
CSL21-6を購入したいのですが、いつ入荷しますか?
お客様へ返答しなくてはいけないので、早急にご回答頂けますか。宜しくお願いします。
敬具
Dear La siesta,
Thank you for your kindness as always.
I would like to purchase a CSL21-6, when will they be available?
I have to reply to a customer with this information so if you could get back to me soon it would be appreciated.
Regards.
Reviews ( 1 )
original
Dear La siesta,
Thank you for your kindness as always.
I would like to purchase a CSL21-6, when will they be available?
I have to reply to a customer with this information so if you could get back to me soon it would be appreciated.
Regards.
corrected
Dear La siesta,
Thank you for your kindness as always.
I would like to purchase a CSL21-6, when will they be available?
I have to reply to a customer with this information so if you could get back to me ASAP it would be appreciated.
Regards.
This review was found appropriate by 100% of translators.