Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 24 Jun 2014 at 13:19

planopiloto
planopiloto 50 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
Japanese

【東京】FM FUJI × 東京女子流 × 2.5D presents 「東京女子流のアスタラジオ* 公開生放送SP!! vol.2」


FM FUJIにて放送中のレギュラープログラム「東京女子流のアスタラジオ*」。個性豊かな女子流トーク盛り沢山でお送りしているこの番組を、特別に2.5Dスタジオより公開生放送で行います!
当日は映像中継アリの特別編をお楽しみ下さい!

English

[Tokyo] FM FUJI x TOKYO GIRLS' STYLE x 2.5D presents the Radio Show Live Special of "TOKYO GIRLS' STYLE''s Aster Radio* !! Vol. 2"

Broadcasted regularly on FM FUJI, "TOKYO GIRLS' STYLE''s Aster Radio*" is a radio program full of girly talks with great individuality. A live show event will take place at 2.5D studio!
Enjoy the special edition with a live visual!

Reviews ( 1 )

ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
ryojiyono rated this translation result as ★★★★★ 24 Jun 2014 at 14:12

綺麗にまとまっています。

This review was found appropriate by 100% of translators.

planopiloto planopiloto 24 Jun 2014 at 14:16

ありがとうございます!励みになります。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。