Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Jun 2014 at 23:35

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
Japanese

上記のサイトから返品した商品をお前が受け取った事を確認したぞ。

さっさと返金処理しろよ。返送時の送料30ドル分も忘れるなよ。

English

You confirmed that you've received the product that was returned from the site above.

Get with the refund process already. Don't forget the extra 30 dollar return shipping charge.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★ 25 Jun 2014 at 08:22

original
You confirmed that you've received the product that was returned from the site above.

Get with the refund process already. Don't forget the extra 30 dollar return shipping charge.

corrected
I confirmed that you've received the product i returned from the site above.

Get with the refund process already. Don't forget the extra 30-dollar return shipping charge.

Add Comment