Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → French )

Rating: 53 / 1 Review / 23 Jun 2014 at 15:04

English

Selling history
------------------------------------

We have been selling mainly cameras and watches in Japan,
along with other small objects of wide varieties.

We started our ebay overseas marketing in January of 2011.
We currently have obtained more than 1800 feedbacks.
http://www.ebay.com/usr/mkjapan

For our camera division, we have its own Facebook page and individual EC store as well.
https://www.facebook.com/mkjapancamera?ref=hl
http://www.mkjapan-camera.jp/

We are looking to open more high-quality marketer stores
centrally with Amazon.

French

Vente d'histoire
------------------------------------

Nous avons vendu principalement des appareils photo(des caméras) et des montres au Japon, avec d'autres petits objets de larges variétés.

Nous avons commencé notre eBay commercialisant à l'étranger en janvier 2011.
Nous avons actuellement obtenu plus de 1800 retours d'information.
Http: // www.ebay.com/usr/mkjapan

Pour notre division d'appareil photo(de caméra), nous avons sa propre page Facebook et le magasin(dépôt) de CE individuel aussi.
Https: // www.facebook.com/mkjapancamera ? Ref=hl http: // www.mkjapan-camera.jp/

Nous regardons pour ouvrir des magasins(dépôts) de marketeur plus de haute qualité au centre avec l'Amazone.

Reviews ( 1 )

yui701 53
yui701 rated this translation result as ★★★★★ 25 Jun 2014 at 09:40

good

trekiteasy trekiteasy 26 Jun 2014 at 13:53

This is a robot-like translation... this is absolutely not french...

Add Comment