Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jun 2014 at 10:08

ryojiyono
ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
Japanese

6月18日、東京ビッグサイト東4ホールで「Tokyo Cafe Show & Conference 2014 」と「パティスリー&ブーランジェリ―ジャパン2014」(P&B JAPAN) が開幕した。

カフェ・喫茶ショーは、昨年5月に日本初のカフェ・喫茶店経営に関する専門展示会として初開催された。
今回から名称を新たに「Tokyo Cafe Show & Conference」とし、国内のみならず海外からの出展社・来場者誘致を行ない国際的な展示会を目指す。

English

「Tokyo Cafe Show & Conference 2014 」&「pâtisserie&Boulangerie Japan2014」(P&B JAPAN) has started at Tokyo Big Site East 4 Hall on June 18

This show was first held in the last May as the first professional exhibition for Cafe and Tea room owners.
The show has changed their name as 「Tokyo Cafe Show & Conference」 from this year, and invite visitors from Japan and Overseas as international trade show.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.