Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 0 Reviews / 19 Jun 2014 at 22:47
しかし今回私達は困惑している所もあります。
「Enable More Listings」機能を有効にした事で、イギリスとドイツでは同じ条件で販売されているはずです。
しかし、イギリスその他欧州の各国から、販売価格が安すぎるという、サスペンド処分に至る程の強い警告は来てしませんでした。
しかし私達はこれを検証します。
サスペンドを解除してくれるならば、当面は「Enable More Listings」機能を無効にし、
それぞれの国で適合を確認して、販売を再開していきます。
However, we're having difficulty of understanding some things.
It should have been sold in the same circumstance in the U.K. and Germany after we enabled the 'Enable More Listings' function. However, we didn't receive any strong warning, such as a criticism against too low selling prices, from the U.K. or other European countries that could lead to suspension.
We're currently examining this case.
If the suspension is going to be released, while forbidding the 'Enable More Listings' function, we'll restart selling it after its application to situations in each country.