Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 70 / 0 Reviews / 19 Jun 2014 at 14:18

renay
renay 70
Japanese

※携帯電話・ビデオカメラ等による録音と撮影は一切禁止とさせていだきます。
※お買い求め頂いた商品の返品、払い戻しは一切行っておりませんので予めご了承ください。不良品は良品と交換させていただきます。
※店舗によっては、対象商品のご予約/ご購入は対象店舗の店頭でのみお受けしています。お電話等ではお受けしておりませんので、詳しくは店舗でご確認ください。
※イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。

English

※You are not allowed to take picture or record videos.
※We will not refund, but we will exchange one for another brand new one if you find some defects on the product.
※Some stores will not accept telephone orders.
※We will not compensation for transportation fees and hotel charges due to the delay and the cancellation of the event.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。