Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 19:26

Japanese

※当日該当公演のチケットをお持ちの方のみご予約可能です。
※1度のCDご予約につき、1枚直筆メッセージカードを差し上げます。複数枚ご予約いただいても、直筆メッセージカードは1枚となります。予めご了承ください。
※ご予約の際に、商品代金+送料全額を頂戴致します。
※ご予約後のキャンセルは出来ませんので、予めご了承下さい。
※一度にご予約できる枚数は5枚までとさせていただきます。
※再度ご予約いただく場合は、最後尾にお並びください。状況に応じて枚数は変更させていただく場合がございます。


English

*1 Those with a ticket for the show can make a reservation.
*2 You'll receive one message card with handwritten message for preordering one CD. You'll receive only one card even when you preorder for several CDs.
*3 You need to pay for the product as well as shipping fee when you preorder it.
*4 We won't accept cancellation.
*5 You can preorder up to 5 CDs.
*6 When you preorder for the second time, please go back to the end of the line. We might change the number of CDs you can preorder depending on the situation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.