Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 17:16
Audit Responsibilities and Limitations
The objective of our audit is to provide you with our auditoT's report expressing an opinion
on the financial statements refbrred to above. I will conduct my audit in accordance with
generally accepted auditing standards. Accordingly, I will examine, on a test basis,
evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements assess the
accounting principles used and significant estimates made by management and evaluate the
overall financial statement presentation in confbrmity with accounting principles generally
accepted in Thailand.
Generally accepted auditing standards require that we obtain reasonable, rather than absolute,
監査の責任範囲と免責事項
この監査の目的は、当方の監査人の報告書による、上記にて参照されている財務諸表についての意見をそちら様に提供することです。
当方は一般的に認められている監査基準にのっとり監査を行い、試験的に諸表上の数値や、財務諸表開示情報、使われている経理原則と経営陣による試算の正当性を精査し、全体的な財務発表プレゼンテーションがタイで一般的に認められている会計基準に合致したものかどうかを評価することにあります。
一般的に認められている監査基準では、当方が合理的で、完全なものではなくい、、、、、、、、、、(を必要とします。)