Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 10:39

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

We are an American company interested in buying your products and we
sincerely hope to establish a long-term business relation with your
esteemed company. and also We are a Purchase and Supply Chain company
to a lot of chain store and retail outlets, Please note that Quality
is very important to us. Below is the link to a shared file which was
design for you to view our attachment in the folder to get
full details of our order including required quantity and pictures of
sample we required.

Japanese

当社は米国の会社で、貴社の商品を購入することに関心があります。また、評判の高い貴社との長期的取引を設立する事を真摯に願っています。また、当社は、仕入れ、販売チェーンの会社で、沢山のチェーン店や小売店を持ってます。当社にとっては品質が非常に重要である事をお知らせいたします。下記が共有ファイルへのリンクで、共有ファイルには貴社に検討をして頂きたいデザイン、当社の必要な数量や見本の写真が入っていますのでご検討ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.