Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 21:13

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。

a-nation Asia Progress特設サイトはこちら→URL:http://www.asia-progress2014.com/
a-nationオフィシャルサイトはこちら→URL:http://a-nation.net/

【公演に関するお問合せ】
a-nation island 公演事務局:0180-993-223(※24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)

Chinese (Simplified)

※此活动以抽选方式受理。并非以先后顺序受理 因此请于报名期间中申请。

a-nation Asia Progress特设网站→URL:http://www.asia-progress2014.com/
a-nation官网→URL:http://a-nation.net/

【与公演相关之咨询】
a-nation island 公演事务所:0180-993-223(※24小时语音服务/一部份手机・PHS/IP电话无法使用)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。