Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 21:06

pandarism
pandarism 52 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
Japanese

■主催:青森朝日放送 / エフエム青森
■後援:つがる市
■特別協賛:つがる地球村(株)
■制作協力:オーディック
■ラインプロデュース:Do It! Company
■運営/管理:Do It! Company / オフィス・ホールドオン
■チケット発売日:6/28(土) AM10時~
■プレイガイド・チケットぴあ [Pコード:235-334] ※有料駐車券も同じ
(サークルK・サンクス)
■お問合せ:ABAチケットセンター Tel:017-777-4545 (平日10時~17時)

Chinese (Traditional)

■主辦:青森朝日放送 /FM青森
■後援:津輕市
■特別贊助:津輕地球村株式會社
■制作協力:ODIK
■線上制作:Do It! Company
■運營/管理:Do It! Company / Office Hold-onオフィス・ホー兒ドオン
■售票日:6/28(周六) AM10點~
■Playguide (プレイガイド)・Ticket-PIA (チケットぴあ) [P碼:235-334] ※收費停車場相同
(Circle K (サーク兒K)・Thanks (サンクス))
■敬請洽詢:ABA票務中心 電話:017-777-4545 (營業日10點~17點)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。