Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] May J. クリス・ハート サマーライブ 2014 “爽” ■日程:8月24日(日) ■会場:つがる地球村 円形劇場(青森県つがる市森田村床舞藤山)...

Original Texts
May J. クリス・ハート サマーライブ 2014 “爽”


■日程:8月24日(日)
■会場:つがる地球村 円形劇場(青森県つがる市森田村床舞藤山)
■時間:開場16:00/開演17:30

■チケット料金
全ブロック指定 ¥6500(税込) ※A~Dブロック
当日券チケット ¥7500(税込) ※当日会場で販売
有料駐車場券 ¥1000(税込)※「チケットぴあ」・「つがる地球村」でのみ取扱い ■主催:青森朝日放送 / エフエム青森
■後援:つがる市
■特別協賛:つがる地球村(株)
■制作協力:オーディック
■ラインプロデュース:Do It! Company
■運営/管理:Do It! Company / オフィス・ホールドオン
■チケット発売日:6/28(土) AM10時~
■プレイガイド・チケットぴあ [Pコード:235-334] ※有料駐車券も同じ
(サークルK・サンクス)
■お問合せ:ABAチケットセンター Tel:017-777-4545 (平日10時~17時)
Translated by pinksmilew
May J. CHRIS・HEART SUMMER LIVE 2014 “爽”


■日期:8月24日(日)
■會場:津輕地球村圓形劇場(青森縣津輕市森田村床舞藤山)
■時間:開場16:00/開演17:30

■票價
全區指定 ¥6500(含稅) ※A~D區
當日購票 ¥7500(含稅) ※當日於會場販售
付費停車場票¥1000(含稅)※僅於「チケットぴあ」・「津輕地球村」提供受理
■主辦單位:青森朝日放送 /FM青森
■後援單位:津輕市
■特別贊助:津輕地球村(股份有限公司)
■制作協力:Odik
■Line producer:Do It! Company
■營運/管理:Do It! Company / オフィス・ホールドオン
■購票日:自6/28(六) AM10點起
■簡介・チケットぴあ [P code:235-334] ※付費停車場票亦同
(Circle K Sunkus)
■客服電話:ABA購票中心 Tel:017-777-4545 (平日10點~17點)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
425letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$38.25
Translation Time
27 minutes
Freelancer
pinksmilew pinksmilew
Starter