Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jun 2014 at 13:24

yosuke-oshida
yosuke-oshida 50 I've been interested in languages, le...
English

"These """"import"""" fees are not a part of our shipping charges. These are fees imposed by your country's customs laws. Please contact your local carriers and customs department to learn more about these fees. You the importer will be responsible for all """"fees"""" which may be imposed by your country's customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is
delivered to you."

German

"Diese """"Import""""gebühr sind nicht ein Teil unserer Versandkosten. Sie sind vom Zollgesetz Ihres Staates erhebte Gebühr . Bitte melden Sie sich an die Betrieber und Zölle am Ort, damit Sie mehr über diese Gebühr wissen können. Sie, der Importeur, sind verantwortlich für alle Gebühren, die vielleicht vom Zollgesetz Ihres Staates, einschließlich aber nicht limitiert am Zoll, Steuer, Maklergebühr und andere Gebühren, die in der Zeit gelten können, die das Paket an Sie geliefert."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.