Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Jun 2014 at 12:53

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
Japanese

全国の第二地方銀行25行が7月2日、TRC東京流通センターで「地方発!『食の魅力』発見プロジェクト 2014」を開催する。

日本国内の埋もれた地域資源として「未発掘の“食”」にスポットを当て、農商工連携の機会向上、商品の市場競争力向上など、地域の食関連産業の育成・発展を推進する。

未発掘の「魅力あふれる地域の食」を、第二地方銀行のネットワークを活用して全国から募り、さまざまな領域における販売活性化のノウハウを取り入れた多角的なサポートによって、新たな商取引拡大の場となる。

English

On July 2, 25 second regional banks across the country will hold an event called "From the local ! The food charm discovery project 2014" in the TRC Tokyo Distribution Center.

They put the spotlight on "unexcavated food" as a regional resource buried in Japan to promote opportunities of improvement of agricultural commerce and cooperation and market competitiveness of the product, the training and development of food-related industries in the region.

They will collect unexcavated "the attractive food of the region" from all over the country by utilizing a network of second regional banks. They are hoping to make it as a new place with commerce expansion by support with the diversified incorporating the know-how of sale activation in different areas.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.