Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 11 Jun 2014 at 11:30

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

かしこまりました。商品は通常どおり送らせていただきます。

では到着までしばらくお待ちください。

メッセージありがとうございます。
こちらの商品について型番含め説明文章を遅らせて頂きます。
写真も送付させていただきます。
下記説明文です。
ブランド ASTRON アストロン
型番 SAST001
型番 SAST001
発売年 2012
ケースの形状 ラウンド(丸型)
風防素材 サファイアガラス(スーパークリアコーティング)
表示タイプ アナログ表示
留め金 三ツ折れプッシュタイプ中留



English

I have understood. I will ship the item as usual.
please wait a short while for delivery.

Thank you for your message.
Let me provide you with the model number and description for this item.
I will also attach a photograph for you.
Below is the description.
Model SAST001
Model SAST001
Sold from 2012
Case is round (circular)
Windproof material: Sapphire glass ( super clear coating)
Display Type: Analog dIsplay
3 section push type clasp

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.